The Old Dead Tree, movimiento perpetuo

Comparte en:
the dancer


1. out of breath
2. unrelenting
3. i can't get rid of it
4. what else could we've said
5. so be it!
6. everyday life
7. 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8...
8. by the way
9. my friends
10. even if
11. the knock out song
12. this is no farewell


La primera vez que escuché a The Old Dead Tree no podía creerlo. Este disco fue mi primer contacto con el grupo, con su música, con las sensaciones que provoca su escucha; demasiadas, todas espeluznantes. Ahora no puedo dejar de oírles; en este grupo he encontrado cosas que hacía tiempo había perdido, canciones que me ponen los pelos de punta, cambios inesperados y sensaciones, que es lo que, desde mi punto de vista, debe provocar la música. Como nota anecdótica diré que hasta me gusta la voz "death" del cantante, que no suelo soportar demasiado en general y que en este grupo, personificada en Manuel Munoz, hasta me gusta, por no decir de su pelo, pero eso es otra historia :P

Este disco es completo, es redondo (valga la obviedad), está logrado, suena mejor a cada escucha que haces, y hay que decir que, tras el primer álbum ]The Nameless Disease, era difícil que se superaran, pero el grupo evoluciona y la música con ellos, de manera acorde, sobria y decidida.
Además le han dado una estructura bonita, dividida en varios fragmentos que intentaremos desglosar un poco para el respetable, aunque todo, desde el más humilde punto de vista.



Ya desde el comienzo sorprende, el primer corte es potente y desgarrador, Out of breath nos habla de las eternas preguntas que nos hacemos en estos días oscuros en que vivimos, en este mundo desalentador del que nos negamos a formar parte, de las generaciones perdidas y de futuro incierto en las que nos encontramos inmersos. Esas eternas y desencantadas preguntas...

Is this world lost?
Where's common sense?
(...)
Is that the better life that you promised?
(...)
Are better days to come?
Is that life changing?
Will I find my breath again?

¿Está perdido este mundo?
¿Dónde está el sentido común?
(...)
¿Es esta la vida mejor que prometiste?
(...)
¿Vendrán días mejores?
¿Está cambiando esta vida?
¿Encontraré mi aliento de nuevo?


Para terminar la canción con una parte espeluznante, con el batería Foued Moukid arrasando con un doble bombo espectacular e imprevisible. Precioso:

I feel drained
From fighting fears each day
I feel drained
Who could accept to live this way?
I'm so tired of feeling ashamed
Of living this way

Me siento agotado
de combatir miedos cada día
Me siento vacío
¿Quién podría aceptar vivir de este modo?
Estoy tan cansado de sentirme avergonzado
de vivir de este modo


Haciendo que no nos sintamos solos, demostrando que no estamos solos, y que ese sentir es compartido por muchos. Siempre nos quedará la música, siempre nos quedará gritar y llorar y arañar las cuerdas de una guitarra o un bajo, destrozar baquetas, desgarrar cuerdas vocales…
En este punto comienza el primer bloque del disco titulado THE LOST BOY, que incluye los cortes dos, tres, cuatro y cinco de seguido, sin cortes, las canciones se entrelazan contándonos una historia, una historia triste, en la que puede que el grupo haya intentado explicarse a si mismo cómo y por qué les dejó su amigo Fredéric Guillemot, antiguo batería del grupo, tristemente fallecido pocos años atrás tal y como nos contó lavrenti en el anterior artículo sobre The Old Dead Tree publicado en muzike. El segundo corte llamado Unrelenting, nos cuenta el proceso por el proceso de depresión y caída al abismo de ese joven que no puede explicarse lo que siente, pero que sin embargo no se puede quitar de encima esa sensación de pérdida, de irrealidad, de tristeza. Cómo intenta pedir ayuda, cómo suplica un poco de amor, obteniendo una respuesta hostil del resto, del entorno que le rodea.

But they don't want to give me the love I'm begging for
In their eyes
I can see
The spite and the growing anger toward me

Se siente mal, triste, enfermo, pero intenta dar lo mejor de si, da igual, todo da igual. Lo que nos lleva sin descanso al tercer corte, cargado de sonidos, de grabaciones, un lío tremendo dentro de una cabeza que no nos es tan extraña

I can't get rid of it
So stained by my own thoughts
Because today
I'm just a beggar

Tema corto pero intenso; I can't get rid of it es muy explícito, su letra basta, esas cuatro frases pueden girar dentro de una cabeza hasta morir:

No me puedo deshacer de ello
tan manchado por mis propios pensamientos
porque hoy
soy sólo un mendigo

Todo esto conduce al cuarto y maravilloso corte de este disco, What else could we've said?, una respuesta lógica por parte del grupo, por parte de unos amigos que no comprenden por qué tuvo que resolverse todo de esa forma.
Justificamos a ese niño perdido, ojalá haya alguien allá donde vaya dispuesto a escuchar sus quejas. Nos sentimos tan cercanos a ese niño al que maldecimos; él es tan débil, todos hemos sentido lo mismo pero... ¿qué más podemos decir? Es hora de convertirse en un Hombre Y esta frase, es tan dura, encierra tantas cosas, no vamos a darte la espalda, pero, Hay que continuar. Se me eriza la piel.
Para mí, esta canción es un claro ejemplo de la tónica general del disco, de cómo te sorprenden, de cómo cambian el ritmo de una canción, de cómo después de esta parte tan dura, tan dura de aceptar, de tragar, de vivir con ella, cambian a un intervalo de guitarra clásica, triste, preciosa, para decirnos que cuando ya todo parece acabar, cuando parece que la canción ha terminado, después de un grito desgarrador, cuando piensas que debería acabar, después de esas variaciones de voz, de desearle lo mejor, de haber cerrado con esto, te llevan flotando a la conclusión, a la despedida, a los verdaderos sentimientos que quedan llegado el final:

And now that it's over
Have you forgotten what happened ?
We've been through some many things
So many memories you can't bury
Now do you realise
The things you've done?
But what else could we've said?
At that time, you went too far my friend.
Y ahora que ha terminado
¿Has olvidado lo que pasó?
Hemos pasado por tantas cosas
tantos recuerdos que no puedes enterrar
¿Ahora te das cuenta
de las cosas que has hecho?
¿Pero qué más podríamos haber dicho?
En aquel momento, fuiste demasiado lejos mi amigo.

Y después de todo esto, queremos llorar, suspirar, pero no podemos, no nos dejan. Comienza arrasando el quinto corte que cierra esta unidad del disco So be it!. ¡Que así sea! nos dicen, ha llegado el momento de mirar hacia delante, la vida nos ofrece nuevos caminos, hablan de la paternidad como un próximo paso, que toda una nueva vida se abre, que no están dispuestos a perder la vida que tienen pero que no serán jóvenes eternamente. Todavía no me doy cuenta, pero mañana acunaré a mi propio hijo, debo abrir los ojos, aceptar toda esa vida, y si de este modo tiene que ser, ¡que así sea!
El cantante suspira por todos nosotros al final y da por concluido esta historia.
Muy tranquilamente nos sumergen en otro universo, otra historia, otro tono, la parte titulada DOWN que incluye los cortes 6, 7, 8, 9 y 10. La vida sigue pero Everyday life nos cuenta como, a pesar de seguir hacia delante, no podemos evitar caer de nuevo, sentirnos de nuevo lejos de todo, sumergidos en ese sentimiento de tristeza del que no podemos escapar


Wake up.
A new day has come,
Bringing new fears.
It's time to face the crowd.

I wish I could stay standing.
I wish I could stay strong.
But I can't stand on my own.

Dead man walking the streets
Doing a senseless job to live
Perpetual motion of fears
Buried alive : everyday life

Help me
Because I can't stand upright today

Despierta
un nuevo día ha llegado
trayendo consigo nuevos miedos
Es hora de enfrentarse a la multitud
.
Ojalá pudiera mantenerme de pie
ojalá pudiera mantenerme fuerte
pero no puedo mantenerme por mí mismo

Hombre muerto recorriendo las calles
realizando un trabajo sin sentido para vivir
perpetuo movimiento de miedos
enterrado vivo: todos los días vida.

Ayúdame
porque no puedo mantenerme erguido hoy



Y como no podemos mantenernos caemos, caemos en picado en el séptimo escalón, titulado 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8.... Nos paramos a autocuestionarnos, a preguntarnos a nosotros mismos cómo hemos podido llegar hasta aquí, qué clase de tipos somos. ¿Realmente lo hemos intentado hacer bien? ¿Seríamos capaces de pedir perdón? ¿Cómo hemos podido caer tan bajo? ¿Pero qué me queda a mí por ver? ¿Cuántos años he perdido? ¿Cuántas oportunidades hemos dejado pasar? 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8... no podemos cantarlas, no queremos contarlas. Nos planteamos de nuevo las cosas, creímos haber dado lo mejor pero, ¿realmente lo hicimos? ¿Fuimos justos? Parece que todos nuestros esfuerzos fueron en vano, nada sirvió, hemos caído y no podemos parar de caer, no sabemos cómo hacerlo, y ahora estamos perdidos en la noche.



Este bloque del disco es más rápido, quizás tiene sentimientos menos desgarradores, pero... By the way, todo este cuestionamiento, ¿nos lleva a algún sitio? ¿Podría ser todo de otra forma? ¿No será que hay que convivir con ello? Da igual lo que hagamos, el sentimiento de culpa no lo perderemos

All this time
I did my best
To protect my integrity
But it's a lost cause now

Y al final, I felt so guilty and evil. La rabia, a la total incomprensión, el corte número 9 My friends es quizás el más bruto del disco, donde la voz no es melancólica ni profunda, es total y completamente abusiva, es dura. No se puede reprimir un dolor que proviene de la gente a la que has amado. Después de tanta introspección, no puedo comprender cómo hemos llegado hasta aquí, por qué ya no podemos sentir lo mismo que antes.

Una de las cosas que más me gusta de este grupo y sus letras es que esa rabia, ese sentimiento de pérdida, de estar perdidos, no la cargan sobre nadie. Cuando parece que va a estallar, continúan hurgando dentro de sí, quizás más adentro aún. Nunca acaba el autocuestionamiento, la búsqueda de la culpa y la solución dentro de uno mismo. En un mundo donde la culpa nunca es nuestra, donde nos han enseñado que es más fácil odiar, descargar la culpa, The old dead tree profundizan en ellos mismos buscando esa solución que nunca vendrá por el camino del odio o la violencia, sino de la comprensión y de la amistad.



Aunque el enfado supera cualquier otro sentimiento, no puede dejar de preguntarse dónde ha estado el fallo, por qué hemos dejado de esto ocurra. No da igual, sabemos que no hay marcha atrás, pero las preguntan no acaban, no hay forma de acallarlas

will we be able to find a new way to feel trust,
love, sympathy in pain as we did before?
So now what's the next step?
Will we try to rebuild ourselves?

¿Seremos capaces de encontrar una nueva forma de sentir confianza,
amor, simpatía como lo hacíamos antes?
Y ahora, ¿cuál es el siguiente paso?
¿Trataremos de rehacernos a nosotros mismos?


Y esto es lo que me gusta de sus letras, son humanas, cercanas, llenas de conflictos, como lo estamos todos, pero donde sobresale la capacidad de amar, de intentar comprender, de tolerar. En resumen, de conservar el mínimo de humanidad que nos quieren arrebatar.

El último tema del bloque DOWN se titula Even if, y es la canción que cierra este círculo de cuestionamiento. Esta canción habla del amor. Es lo que hace grande a este álbum, que tocan todos los palos, saben de lo que están hablando, y esta canción no podía ser más tormentosa, el sonido es agobiante, la tormenta mental que se sufre queda muy bien reflejada, todas las dudas que surgen, el no saber si se ha actuado bien o mal, si el camino que hemos escogido es el correcto, si nos arrepentiremos, pero aún así, ¡no me abandones!

Even if you blinded me
Even if you lied to me
Even if you betrayed me
Don't abandon me!

Incluso si me cegaste
Incluso si me mentiste
Incluso si me engañaste
¡No me abandones!


Este es el precioso final de DOWN, y con un timbrazo y un riff de los más rápidos del disco comienza el último bloque THE SAD FAIRYTALE (El Triste Cuento de Hadas) que contiene dos cortes.

The knock out song que nos habla de la violencia, de cómo solucionamos nuestros problemas. A mí personalmente me recuerda a cualquier pelea entre jóvenes una noche de fin de semana cualquiera. ¿Quién ha podido escapar alguna vez de tan lamentable espectáculo, o incluso de verse inmiscuido? Y sí, tienen razón, es triste, esa forma de demostrar ante los demás lo hombre que eres. ¿No es patético? Nosotros desde luego y desde aquí, estamos totalmente de acuerdo con The Old Dead Tree.

You know, it's like an old song, a sad fairytale
Punches and kicks remind me of wolves, witches and ghosts. But…
I think I'm losing my mind, I had better wake up

Sabes, es como una vieja canción, un cuento de hadas triste
Puñetazos y patadas me recuerdan a lobos, brujas y fantasmas. Pero...
Creo que estoy perdiendo el juicio, mejor sería despertar

Esta canción es rápida, furiosa. En ella se escuchan gritos como no se habían oído en todo el disco, pero necesitamos volver en nosotros mismos, volver a la cordura, y el último corte del álbum nos ayuda. El tema instrumental This is no farewell es como el final de ese cuento de hadas triste. Tiene una primera parte donde remata el cuento y toda la historia de este disco; el gran círculo de sentimientos y preguntas que hemos recorrido, pero nos deja ver una esperanza en todo ello, un resurgir en la música de esta melodía, una forma grandiosa de acabar. Una esperanza de más vida, de más caminos por recorrer, de más discos de The Old Dead tree por escuchar. Ojalá sea así, nosotros desde aquí deseamos que esto ocurra.



Artículos relacionados: